重回80:我的文艺人生 第825章 824“你好,詹姆斯同志!”
天空又下起雨。
英国就是这样的天气,老是下雨。
打着伞,走在爱丁堡的老城区,这里到处都是中世纪城堡和建筑,方明华徜徉在里面,给人一种诗意的忧郁和孤独感。
说实在,方明华不太喜欢。
刚开始有些新鲜,但时间久了会让人感到十分抑郁,还是西京城干燥、炙热的阳光让人感到舒服。
第二天,爱丁堡国际图书节在夏洛特广场上搭建起的临时帐篷中举行,和别的一些图书节不同的是,在这里相当随意,来这里的不仅仅是作家和读者,还有许多名人和政客。
但图书节把名人当成普通人对待,狗仔队和跟拍摄影师都得把相机收起来,保镖要与名流保持5步以上的距离。
今天没有下雨,爱丁堡难得出了太阳。
方明华在露西的引导下,参加了一场主题演讲,主要是讲《道钉》这这本书写作经过以及一些心得体会。
不过台下的读者似乎更感兴趣哈利波特——没办法,这本书在英国太流行,书中那些孩子们的日常生活、魔法学校的建筑,简直就是说英国。
其实他早就料到这一点,因为这本书原来的作者就是在爱丁堡写的。
方明华无所谓。露西所在的海内曼出版社出版社工作人员却有些郁闷。
虽然《道钉》和《哈利波特》系列都是方明华的作品,但那问题是后者却是朗曼出版集团公司出版的!
这不是给别人做嫁妆吗?
演讲结束后就是签名售书活动,很快方明华的签名桌前排起长长的队伍。
读者都拿着新买的或者已经翻得已经陈旧的小说让方明华签字。
都是《道钉》这本书。
方明华明白了,估计是出版社的工作人员反复声明必须是《道钉》才能让作者签名。
出版社的权利,方明华也不好说什么。
签完一阵子,前面已经没有队伍,方明华歇口气,端起咖啡杯子,
方明华突然看到不远处站在几个女孩正看着这边,方明华认出来了,正是在火车邂逅那些女中学生。
其中那个鼻梁上长有些许雀斑的女孩看着他,一脸害羞,手里还拿着书。
方明华立马明白过来。
《哈利波特》的粉丝。
这部书无论是在欧美,还是在国内,都非常受中学生的欢迎。
于是微笑着招招手,女孩子迟疑了下走了过来。
“您是《哈利波特》小说的作者明华先生?”女孩子悄声问道。
“是的,要签名吗?”方明华问道。
“谢谢。”女孩子立刻高兴起来,递给她胸前抱着的四本书。
正是已经发表的《哈利波特》前四部,有的由于经常翻看书角微微卷起。
方明华立刻拿起钢笔,在每一本书上都签上自己的名字,想了想,又在第一本上写些一句古诗词:
“腹有诗书气自华”
龙飞凤舞。自然是用中文写的。
“谢谢.”女孩很开心,又向同伴招招手,其余几个女孩也跑过来。
方明华一一签字。
站在边上的露西看到这一切,嘴角动了动但没说什么。
“谢谢.”女孩们开开心心走了。
看着女孩们的背影,方明华端起咖啡杯,脸上也露出微笑。
感觉挺美妙的。
签名售书合同持续了两天,剩下的就是方明华自由支配时间,当天下午他见到詹姆斯·寇。
“嗨,明华!”
詹姆斯·寇一如往日那样热情,大笑着走过来,两人拥抱了下,两人就在夏洛特广场附近一家叫Gaia Delicatessan小餐馆共进晚餐。
这是一家小型意大利熟食店和咖啡馆,主打意大利美食:意大利面,奶酪和开胃菜。
两人点了意面、Paninis(铁板三明治)还有啤酒边喝边聊。
詹姆斯·寇来找方明华也没别的目的,就是叙旧。
从吃的意面说起两人在意大利文托市相遇,又说起在西京逛大雁塔兵马俑的愉快经历,最后说起方明华最新出版的小说《山上山下》。
这本书去年在国内出版之后,英文版在美国和英国同步发行。
“明华,我看过你写的这本小说,写的真棒,我非常喜欢书中那首诗。“你知道吗,明华,我感觉仿佛就在写我自己!”詹姆斯·寇说道。
“写你?”方明华略感惊讶。
“别忘了,我也是工人阶级的一员!”
呵?
这让方明华想起詹姆斯·寇早年的经历,是一名卡车司机。
他说过当时工作很累,从早上8点开始,然后要干12个小时,回到家已经是身心俱疲。
从这个角度说,确实也是工人阶级一员。
“工人兄弟!”方明华开玩笑拿起啤酒杯两人轻轻碰了下。
“明华,你这本小说让我想起意大利新工人文学里所描述的一切:
詹姆斯·寇又开始朗诵起来:
“我想起了海,以及海的深蓝。盛大的、优雅的光彩啊,无边的、浓郁的而无法捉摸的海,碧蓝的星空。我想起了蓝领工人。这么多历史,这么多斗争,好多工人在街上游行!这蓝色啊,我的确喜欢上了。”
意大利作家西蒙娜·巴尔丹齐写的小说《蓝色工人连衣裙的女儿》中片段。
蓝色的工人连衣裙就是指她母亲的工作服装。
方明华发现,詹姆斯·寇不仅是一名作家,还是一名非常厉害的演说家,他的言语中充满一种感染力。
最后,詹姆斯·寇又爆了个大料:“不瞒你说,我现在就是CPGB(英共)的一员!我们目标就是推翻这个万恶的资本主义!”
额的神呐
方明华愣了一下,立刻伸出右手:“你好,詹姆斯同志!”
“你好,明华同志!”
两人握手后,兴之所至,詹姆斯·寇低声唱起那首脍炙人口的《国际歌》,当然是英文版的。
Arise, ye workers from your slumber,
Arise, ye prisoners of want.
For reason in revolt now thunders,
小餐馆里人听见有些古怪。
方明华也忍不住跟着喝了一段中文版的。
喝点啤酒唱这玩意非常爽。
这玩意,本不应该在殿堂里,而是在啤酒馆里,在大街小巷更有意味。
两人最后乘兴而归。
第二天方明华依旧来到夏洛特广场,这次没有签署任务,纯粹自己乱逛。
他又看到了詹姆斯·寇站在演讲台上,大声朗读着着《山上山下》里的那首诗:
“我将站在工厂的高塔上或者站在汽包房上放声歌唱,
或者像柴可夫斯基那样将如歌的行板演奏在琴键上,
或者又像痖弦将如歌行板写在纸上……”
向下面的人群宣扬自己的政治观点。
这个,在英国没人管。
方明华在图书节一共呆了三天,他准备离开返回伦敦然后去美国,没想到竟然遇到自己的熟人,北岛。
英国就是这样的天气,老是下雨。
打着伞,走在爱丁堡的老城区,这里到处都是中世纪城堡和建筑,方明华徜徉在里面,给人一种诗意的忧郁和孤独感。
说实在,方明华不太喜欢。
刚开始有些新鲜,但时间久了会让人感到十分抑郁,还是西京城干燥、炙热的阳光让人感到舒服。
第二天,爱丁堡国际图书节在夏洛特广场上搭建起的临时帐篷中举行,和别的一些图书节不同的是,在这里相当随意,来这里的不仅仅是作家和读者,还有许多名人和政客。
但图书节把名人当成普通人对待,狗仔队和跟拍摄影师都得把相机收起来,保镖要与名流保持5步以上的距离。
今天没有下雨,爱丁堡难得出了太阳。
方明华在露西的引导下,参加了一场主题演讲,主要是讲《道钉》这这本书写作经过以及一些心得体会。
不过台下的读者似乎更感兴趣哈利波特——没办法,这本书在英国太流行,书中那些孩子们的日常生活、魔法学校的建筑,简直就是说英国。
其实他早就料到这一点,因为这本书原来的作者就是在爱丁堡写的。
方明华无所谓。露西所在的海内曼出版社出版社工作人员却有些郁闷。
虽然《道钉》和《哈利波特》系列都是方明华的作品,但那问题是后者却是朗曼出版集团公司出版的!
这不是给别人做嫁妆吗?
演讲结束后就是签名售书活动,很快方明华的签名桌前排起长长的队伍。
读者都拿着新买的或者已经翻得已经陈旧的小说让方明华签字。
都是《道钉》这本书。
方明华明白了,估计是出版社的工作人员反复声明必须是《道钉》才能让作者签名。
出版社的权利,方明华也不好说什么。
签完一阵子,前面已经没有队伍,方明华歇口气,端起咖啡杯子,
方明华突然看到不远处站在几个女孩正看着这边,方明华认出来了,正是在火车邂逅那些女中学生。
其中那个鼻梁上长有些许雀斑的女孩看着他,一脸害羞,手里还拿着书。
方明华立马明白过来。
《哈利波特》的粉丝。
这部书无论是在欧美,还是在国内,都非常受中学生的欢迎。
于是微笑着招招手,女孩子迟疑了下走了过来。
“您是《哈利波特》小说的作者明华先生?”女孩子悄声问道。
“是的,要签名吗?”方明华问道。
“谢谢。”女孩子立刻高兴起来,递给她胸前抱着的四本书。
正是已经发表的《哈利波特》前四部,有的由于经常翻看书角微微卷起。
方明华立刻拿起钢笔,在每一本书上都签上自己的名字,想了想,又在第一本上写些一句古诗词:
“腹有诗书气自华”
龙飞凤舞。自然是用中文写的。
“谢谢.”女孩很开心,又向同伴招招手,其余几个女孩也跑过来。
方明华一一签字。
站在边上的露西看到这一切,嘴角动了动但没说什么。
“谢谢.”女孩们开开心心走了。
看着女孩们的背影,方明华端起咖啡杯,脸上也露出微笑。
感觉挺美妙的。
签名售书合同持续了两天,剩下的就是方明华自由支配时间,当天下午他见到詹姆斯·寇。
“嗨,明华!”
詹姆斯·寇一如往日那样热情,大笑着走过来,两人拥抱了下,两人就在夏洛特广场附近一家叫Gaia Delicatessan小餐馆共进晚餐。
这是一家小型意大利熟食店和咖啡馆,主打意大利美食:意大利面,奶酪和开胃菜。
两人点了意面、Paninis(铁板三明治)还有啤酒边喝边聊。
詹姆斯·寇来找方明华也没别的目的,就是叙旧。
从吃的意面说起两人在意大利文托市相遇,又说起在西京逛大雁塔兵马俑的愉快经历,最后说起方明华最新出版的小说《山上山下》。
这本书去年在国内出版之后,英文版在美国和英国同步发行。
“明华,我看过你写的这本小说,写的真棒,我非常喜欢书中那首诗。“你知道吗,明华,我感觉仿佛就在写我自己!”詹姆斯·寇说道。
“写你?”方明华略感惊讶。
“别忘了,我也是工人阶级的一员!”
呵?
这让方明华想起詹姆斯·寇早年的经历,是一名卡车司机。
他说过当时工作很累,从早上8点开始,然后要干12个小时,回到家已经是身心俱疲。
从这个角度说,确实也是工人阶级一员。
“工人兄弟!”方明华开玩笑拿起啤酒杯两人轻轻碰了下。
“明华,你这本小说让我想起意大利新工人文学里所描述的一切:
詹姆斯·寇又开始朗诵起来:
“我想起了海,以及海的深蓝。盛大的、优雅的光彩啊,无边的、浓郁的而无法捉摸的海,碧蓝的星空。我想起了蓝领工人。这么多历史,这么多斗争,好多工人在街上游行!这蓝色啊,我的确喜欢上了。”
意大利作家西蒙娜·巴尔丹齐写的小说《蓝色工人连衣裙的女儿》中片段。
蓝色的工人连衣裙就是指她母亲的工作服装。
方明华发现,詹姆斯·寇不仅是一名作家,还是一名非常厉害的演说家,他的言语中充满一种感染力。
最后,詹姆斯·寇又爆了个大料:“不瞒你说,我现在就是CPGB(英共)的一员!我们目标就是推翻这个万恶的资本主义!”
额的神呐
方明华愣了一下,立刻伸出右手:“你好,詹姆斯同志!”
“你好,明华同志!”
两人握手后,兴之所至,詹姆斯·寇低声唱起那首脍炙人口的《国际歌》,当然是英文版的。
Arise, ye workers from your slumber,
Arise, ye prisoners of want.
For reason in revolt now thunders,
小餐馆里人听见有些古怪。
方明华也忍不住跟着喝了一段中文版的。
喝点啤酒唱这玩意非常爽。
这玩意,本不应该在殿堂里,而是在啤酒馆里,在大街小巷更有意味。
两人最后乘兴而归。
第二天方明华依旧来到夏洛特广场,这次没有签署任务,纯粹自己乱逛。
他又看到了詹姆斯·寇站在演讲台上,大声朗读着着《山上山下》里的那首诗:
“我将站在工厂的高塔上或者站在汽包房上放声歌唱,
或者像柴可夫斯基那样将如歌的行板演奏在琴键上,
或者又像痖弦将如歌行板写在纸上……”
向下面的人群宣扬自己的政治观点。
这个,在英国没人管。
方明华在图书节一共呆了三天,他准备离开返回伦敦然后去美国,没想到竟然遇到自己的熟人,北岛。