乱世佳人之土拨鼠之日 土拨鼠之日·番外·南风知我意 82
热门推荐:
他什么都会亿点,你管这叫明星?
寻仇恩怨
笑傲诸天:开局天生神力
成为咸鱼假千金后把系统交了
下乡大东北,知青靠刺绣风靡全村
嫡长女上家庭综艺后爆红了
机长人前高不可攀,人后是老婆奴
八零:换亲后被禁欲大佬日吻夜哄
我真不是神级导演
斯嘉丽心里清楚,过去为了抢订单,自己确实得罪了不少同行,现在若是她去问,人家自然不肯承认已经联合起来准备一起对付她。这些男人纵使心里恨她恨得咬牙切齿,在公开场合也会对她保持应有的尊重与礼貌。
这种南方社会规则下的虚伪礼貌,一度让她获取了很多便利。早先她经营木材厂时,就靠着自己“南方淑女”的出身和“柔弱可怜”的处境打败竞争对手获取了很多订单。但现在,她意识到这种策略或许已经走到了尽头。
对于商人来说,在现实利益面前,没有谁会为了显得自己像个绅士或淑女就放弃即将到手的肥肉。尤其是这几年见识了她的厉害之后,再也不会有哪个同行真的相信她只是迫于生存压力只想养家糊口的可怜小女子。
当一个女人显示出比男人更加厉害的本事后,她就会受到来自女人群体和男人群体的双重审视。
在女人群体中,她可能会遭遇嫉妒与排挤,被贴上“强势”、“不女人”的标签,仿佛她的成就与努力是对传统性别角色的背叛。她们私下里议论纷纷,质疑她的动机,甚至编造流言蜚语试图诋毁她。
而在男人群体中,有些男性会给予她应有的尊重与赞赏,承认她的才华与能力。但也不乏那些自感威胁的个体,他们或明或暗地表示不满,认为她打破了既定的性别秩序,威胁到了男性的权威与地位,试图将她重新置于附属的位置。
就连杰拉尔德和爱伦,她最亲爱的父亲母亲也无法理解她。
他们依然沉浸在旧有的观念里,希望她能像其他南方淑女一样,安心于家庭,相夫教子,而非在商场上与男人们一较高下。他们担心她的名声受损,更怕她在这条艰难的路上越走越远,最终失去一切。
她曾经确实真的失去了一切,并为此感到有些绝望,但那其实还根本不至于绝望。因为在后来,她见识了什么叫真正的绝望——失去生活的自主权,才是最令人绝望的处境。
如今,斯嘉丽已经习得了过去母亲爱伦没来得及教会她的手段——在这个男权之上的南方社会,通过各种技巧将自己的想法包装成男人们的想法去实现——其结果却也并不大如意。
一个完全不听劝告,英勇过头死在了战场上,一个因为头脑简单被人耍得团团转。哪一个都不能叫她省心。
要是她当初是和威尔结婚的话,很多困扰她的问题就根本不是问题了。
威尔·本廷不仅是干农活的好手,更是个出色的商人。战争期间,他靠着自己的苦干将塔拉从荒芜废弃的边缘恢复到生机勃勃、秩序井然的模样,也靠着自己的精明头脑和谈判技巧,用最低的代价为塔拉换来了各种紧缺的物资。
他总能洞察她的心思,理解她的苦衷,甚至在她自己都未完全明了之时,便已为她设想周全。
简直就是上帝送给塔拉、送给她的一位天使。
现在这位天使正在默默为她驾车,并未感受到来自身后的灼灼目光。
“咱们到塔拉了。”
斯嘉丽缓缓回过神来,目光从威尔浅红色的后脑勺移开,望向暮色下的塔拉。
夕阳下,塔拉庄园的轮廓被镀上了一层金辉,地里的棉花已经收完,只剩下稀疏的枯枝在风中摇曳。
马车的声响惊动了正在忙碌的仆人们。
“威尔先生和斯嘉丽小姐回来了!”迪尔西和波克的黑小子看见他们,大声给屋里的人报信。
很快,还裹着围裙的卡丽恩从屋里出来,脸上的喜悦溢于言表,她站在门口的台阶上,一双蓝眼睛因为喜悦闪闪发亮,在暮色四合的光景中显得尤为动人。
威尔见卡丽恩出来迎接,微微颔首示意,冰蓝色的眼中也浮现一丝笑意。
这就是为什么斯嘉丽当初没能嫁给威尔的原因——很明显,威尔在奥哈拉三姐妹中最喜欢卡丽恩,即使过去卡丽恩心中装着布伦特而无法给他回应,他也还是最喜欢卡丽恩,与凯蒂·斯嘉丽·奥哈拉几乎截然相反的,恬静又轻柔的卡洛琳·艾琳·奥哈拉。
“在不得已的情况下,他甚至愿意跟苏艾伦结婚,只为了保护她。”
斯嘉丽不知道前几世威尔与苏艾伦的婚姻中是否存在爱情的因素。但是若是与威尔结婚的人是她自己则几乎可以确定是没有的。威尔对于她来说就像哥哥,她感激他的帮助和支持,却没办法对他产生哪怕一丝丝心动的感觉。
而威尔虽然对她很好,但其实并不喜欢她这个人本身。斯嘉丽甚至能够感受威尔对自己的很多行为是不赞同的,即使称不上厌恶,也绝对是不喜欢的。只是他向来十分拎得清自己的立场,从来不会擅做道德评判和道德绑架之事,于是他们也就相处得还算和谐了。
即使考虑过和威尔结婚的事情,斯嘉丽也从未对威尔有过非分之想,她很清楚他们或许能够成为并肩作战的战友,而绝对无法成为
缠绵缱绻的恋人。
“即便如此,我们家遇上威尔也还是走运了”,斯嘉丽心想,“等卡丽恩不在执着于为布伦特守寡,我就要撮合她跟威尔在一起,威尔是个值得托付的人,卡丽恩也并非不喜欢他,她比这里的任何人都更喜欢他,只是总固守着从一而终、为爱坚守的修女小说情节幻想,而不肯承认自己也有可能爱上第二个男人罢了。若是卡丽恩能够为家里多考虑些,她就该和同意威尔结婚。”
对于威尔·本廷来说,即使不能和卡丽恩在一起,他也不会轻易舍弃塔拉这片他辛苦经营多年却并不属于自己的土地。
塔拉对于他这样无处可去的人,就如同漂泊的孤舟找到了避风的港湾。
在这里,每一块田地都记录着他的汗水,每一棵树木都见证了他的经营。
离开塔拉,就意味着要再次踏入那片充满未知与不确定的荒野,那是他再也不想体验的滋味。
当威尔接受斯嘉丽的托付前去打听消息时,那些对着斯嘉丽严防死守的同行们却愿意给威尔透透口风:“说起来,确实有这么回事儿,但我们联合起来并非是为了对付她,只是合作采购,现在这事儿需要悄悄进行,我们这群大老爷们总不会拉她进酒馆包间商量生意嘛!”
“我想我可以作为她的代表参与你们的集会。”
那些工厂主只是笑笑,其中一个人意味深长地望着威尔:“本廷老弟,你可别说笑了!你怎么代表她?你又不是她的丈夫,这也不是你的家产,你只不过是一个外人,还是他们这些破落贵族最瞧不起的穷白人、白垃圾!”
“我并没有被瞧不起。”
“那他们家怎么不肯把女儿嫁给你呢?你这样辛苦为他们经营筹谋多年,到头来也不过是个领微薄薪水的监工。”
这种南方社会规则下的虚伪礼貌,一度让她获取了很多便利。早先她经营木材厂时,就靠着自己“南方淑女”的出身和“柔弱可怜”的处境打败竞争对手获取了很多订单。但现在,她意识到这种策略或许已经走到了尽头。
对于商人来说,在现实利益面前,没有谁会为了显得自己像个绅士或淑女就放弃即将到手的肥肉。尤其是这几年见识了她的厉害之后,再也不会有哪个同行真的相信她只是迫于生存压力只想养家糊口的可怜小女子。
当一个女人显示出比男人更加厉害的本事后,她就会受到来自女人群体和男人群体的双重审视。
在女人群体中,她可能会遭遇嫉妒与排挤,被贴上“强势”、“不女人”的标签,仿佛她的成就与努力是对传统性别角色的背叛。她们私下里议论纷纷,质疑她的动机,甚至编造流言蜚语试图诋毁她。
而在男人群体中,有些男性会给予她应有的尊重与赞赏,承认她的才华与能力。但也不乏那些自感威胁的个体,他们或明或暗地表示不满,认为她打破了既定的性别秩序,威胁到了男性的权威与地位,试图将她重新置于附属的位置。
就连杰拉尔德和爱伦,她最亲爱的父亲母亲也无法理解她。
他们依然沉浸在旧有的观念里,希望她能像其他南方淑女一样,安心于家庭,相夫教子,而非在商场上与男人们一较高下。他们担心她的名声受损,更怕她在这条艰难的路上越走越远,最终失去一切。
她曾经确实真的失去了一切,并为此感到有些绝望,但那其实还根本不至于绝望。因为在后来,她见识了什么叫真正的绝望——失去生活的自主权,才是最令人绝望的处境。
如今,斯嘉丽已经习得了过去母亲爱伦没来得及教会她的手段——在这个男权之上的南方社会,通过各种技巧将自己的想法包装成男人们的想法去实现——其结果却也并不大如意。
一个完全不听劝告,英勇过头死在了战场上,一个因为头脑简单被人耍得团团转。哪一个都不能叫她省心。
要是她当初是和威尔结婚的话,很多困扰她的问题就根本不是问题了。
威尔·本廷不仅是干农活的好手,更是个出色的商人。战争期间,他靠着自己的苦干将塔拉从荒芜废弃的边缘恢复到生机勃勃、秩序井然的模样,也靠着自己的精明头脑和谈判技巧,用最低的代价为塔拉换来了各种紧缺的物资。
他总能洞察她的心思,理解她的苦衷,甚至在她自己都未完全明了之时,便已为她设想周全。
简直就是上帝送给塔拉、送给她的一位天使。
现在这位天使正在默默为她驾车,并未感受到来自身后的灼灼目光。
“咱们到塔拉了。”
斯嘉丽缓缓回过神来,目光从威尔浅红色的后脑勺移开,望向暮色下的塔拉。
夕阳下,塔拉庄园的轮廓被镀上了一层金辉,地里的棉花已经收完,只剩下稀疏的枯枝在风中摇曳。
马车的声响惊动了正在忙碌的仆人们。
“威尔先生和斯嘉丽小姐回来了!”迪尔西和波克的黑小子看见他们,大声给屋里的人报信。
很快,还裹着围裙的卡丽恩从屋里出来,脸上的喜悦溢于言表,她站在门口的台阶上,一双蓝眼睛因为喜悦闪闪发亮,在暮色四合的光景中显得尤为动人。
威尔见卡丽恩出来迎接,微微颔首示意,冰蓝色的眼中也浮现一丝笑意。
这就是为什么斯嘉丽当初没能嫁给威尔的原因——很明显,威尔在奥哈拉三姐妹中最喜欢卡丽恩,即使过去卡丽恩心中装着布伦特而无法给他回应,他也还是最喜欢卡丽恩,与凯蒂·斯嘉丽·奥哈拉几乎截然相反的,恬静又轻柔的卡洛琳·艾琳·奥哈拉。
“在不得已的情况下,他甚至愿意跟苏艾伦结婚,只为了保护她。”
斯嘉丽不知道前几世威尔与苏艾伦的婚姻中是否存在爱情的因素。但是若是与威尔结婚的人是她自己则几乎可以确定是没有的。威尔对于她来说就像哥哥,她感激他的帮助和支持,却没办法对他产生哪怕一丝丝心动的感觉。
而威尔虽然对她很好,但其实并不喜欢她这个人本身。斯嘉丽甚至能够感受威尔对自己的很多行为是不赞同的,即使称不上厌恶,也绝对是不喜欢的。只是他向来十分拎得清自己的立场,从来不会擅做道德评判和道德绑架之事,于是他们也就相处得还算和谐了。
即使考虑过和威尔结婚的事情,斯嘉丽也从未对威尔有过非分之想,她很清楚他们或许能够成为并肩作战的战友,而绝对无法成为
缠绵缱绻的恋人。
“即便如此,我们家遇上威尔也还是走运了”,斯嘉丽心想,“等卡丽恩不在执着于为布伦特守寡,我就要撮合她跟威尔在一起,威尔是个值得托付的人,卡丽恩也并非不喜欢他,她比这里的任何人都更喜欢他,只是总固守着从一而终、为爱坚守的修女小说情节幻想,而不肯承认自己也有可能爱上第二个男人罢了。若是卡丽恩能够为家里多考虑些,她就该和同意威尔结婚。”
对于威尔·本廷来说,即使不能和卡丽恩在一起,他也不会轻易舍弃塔拉这片他辛苦经营多年却并不属于自己的土地。
塔拉对于他这样无处可去的人,就如同漂泊的孤舟找到了避风的港湾。
在这里,每一块田地都记录着他的汗水,每一棵树木都见证了他的经营。
离开塔拉,就意味着要再次踏入那片充满未知与不确定的荒野,那是他再也不想体验的滋味。
当威尔接受斯嘉丽的托付前去打听消息时,那些对着斯嘉丽严防死守的同行们却愿意给威尔透透口风:“说起来,确实有这么回事儿,但我们联合起来并非是为了对付她,只是合作采购,现在这事儿需要悄悄进行,我们这群大老爷们总不会拉她进酒馆包间商量生意嘛!”
“我想我可以作为她的代表参与你们的集会。”
那些工厂主只是笑笑,其中一个人意味深长地望着威尔:“本廷老弟,你可别说笑了!你怎么代表她?你又不是她的丈夫,这也不是你的家产,你只不过是一个外人,还是他们这些破落贵族最瞧不起的穷白人、白垃圾!”
“我并没有被瞧不起。”
“那他们家怎么不肯把女儿嫁给你呢?你这样辛苦为他们经营筹谋多年,到头来也不过是个领微薄薪水的监工。”